Les comptines en alsacien représentent un patrimoine musical inestimable pour transmettre notre langue régionale aux plus jeunes. Ces ressources gratuites offrent aux familles des outils précieux pour initier leurs enfants à l’alsacien dès leurs premiers mois. Vous voyez, ici en Alsace du Nord, nous savons combien cette transmission culturelle reste essentielle pour préserver nos traditions. Les supports disponibles aujourd’hui se diversifient remarquablement : vidéos YouTube interactives, plateformes de streaming, livres-CD et animations pédagogiques. Cette richesse permet d’accompagner l’éveil musical des tout-petits tout en cultivant leur attachement aux racines alsaciennes.
Ressources musicales gratuites disponibles en ligne
Plateformes de streaming et YouTube
L’OLCA (Office pour la Langue et la Culture régionale d’Alsace) propose une remarquable compilation intitulée « Lìedle fer jùngi Ehrle », littéralement « chansons pour petites oreilles ». Cette collection de 13 chansons d’éveil destinées aux enfants de 0-2 ans se découvre gratuitement sur YouTube, Deezer et Spotify. Les anciens disaient toujours que la musique ouvre les cœurs, et cette initiative le prouve magnifiquement. La diversité linguistique proposée enrichit considérablement l’offre : alsacien, welche, platt, yiddish et sinti s’entremêlent harmonieusement.
Isabelle Grussenmeyer développe des vidéos YouTube interactives particulièrement innovantes pour enseigner les comptines alsaciennes. Pendant le confinement, cette chanteuse alsacienne a créé des contenus pédagogiques remarquables où elle enseigne petites comptines, chansons et expressions dialectales. Sa méthode privilégie la répétition pour faciliter l’apprentissage des enfants. L’exemple de « S’Miesele gràttelt d’Staaj nùff » (la petite souris monte l’escalier) illustre parfaitement son approche bienveillante destinée aux tout-petits.
Supports physiques et numériques
La compilation « Sìnge mìt ! » rassemble 30 titres en différentes variantes du platt, interprétés par des artistes régionaux talentueux. Les interprètes incluent Didier et Hervé Atamaniuk du groupe Schaukelperd, Charly Damm, Romy Grandgenet, Roland Helm, Alain Kermann et bien d’autres musiciens locaux. Il faut le voir pour le croire : même les élèves d’écoles alsaciennes participent à ces enregistrements, créant une authentique synergie intergénérationnelle.
Le livre-CD « Les Alsa’comptines » de Francine Pohl-Guillerey présente des chansons bilingues français-alsacien particulièrement soignées. Gérard Dalton interprète les versions françaises tandis qu’Isabelle Grussenmeyer, Jean-Pierre Albrecht et Daniel Muringer se chargent des adaptations dialectales. Yves Rudio, auteur et enseignant bilingue, a réalisé ces adaptations en respectant scrupuleusement les particularismes du Bas-Rhin et du Haut-Rhin. Cette production constitue le premier volume d’une série d’adaptations en langues régionales prometteuses.
Créateurs et artistes spécialisés dans l’éveil musical alsacien
Isabelle Grussenmeyer et sa pédagogie interactive
Cette Liedermacherin (chanteuse alsacienne) développe une approche pédagogique remarquable pour l’enseignement des comptines dialectales. Ses contenus YouTube éducatifs se distinguent par leur qualité et leur accessibilité. Elle prend le temps nécessaire pour faire répéter les enfants, facilitant ainsi leur apprentissage progressif des comptines, chansons et expressions alsaciennes authentiques.
Le sujet du moment : si vous pouviez assister à ses spectacles ! « s’Reiseladel » (la boîte à ballades) enchante particulièrement le jeune public par sa dimension interactive. Ces concerts adaptés aux différents âges permettent une découverte ludique de notre patrimoine musical. L’artiste propose également des représentations tout public, créant des passerelles entre générations autour de la musique traditionnelle alsacienne.
- Sa méthode privilégie l’apprentissage par la répétition et l’interaction
- Les vidéos intègrent systématiquement des explications claires et bienveillantes
- Chaque comptine s’accompagne de gestes et mouvements adaptés aux tout-petits
Collectifs d’artistes régionaux
Les interprètes de la compilation « Sìnge mìt ! » forment un collectif d’artistes passionnés par la transmission culturelle. Didier et Hervé Atamaniuk du groupe Schaukelperd apportent leur expérience scénique, tandis que Charly Damm, Romy Grandgenet et Roland Helm enrichissent le répertoire de leurs créations originales. Cette diversité d’interprètes garantit une richesse musicale exceptionnelle.
L’implication des écoles dans ces projets musicaux témoigne d’un véritable engagement communautaire. Les établissements de Kirsch-lès-Sierk, Launstroff, Manderen, Mertschweiller, Montenach, Ritzing, Rustroff et Sierck-lès-Bains participent activement aux enregistrements. Cette collaboration entre artistes professionnels et élèves crée une dynamique remarquable pour la transmission de notre patrimoine musical.
Initiatives et accompagnement institutionnel
Actions de l’OLCA pour la petite enfance
L’Office pour la Langue et la Culture régionale d’Alsace développe des projets musicaux innovants destinés spécifiquement aux jeunes enfants. Le lancement des berceuses en mars 2021 a précédé la compilation d’octobre de la même année, démontrant un engagement soutenu dans cette démarche éducative. L’approche multi-supports privilégiée permet une diffusion gratuite sur différentes plateformes numériques.
Cette stratégie de publication diversifiée facilite l’accès aux ressources pour toutes les familles alsaciennes. La gratuité des contenus sur YouTube, Deezer et Spotify démocratise l’apprentissage de notre langue régionale. Il y a quelque chose d’unique dans cette approche qui conjugue tradition et modernité technologique.
Programmes locaux de transmission culturelle
La Communauté de communes de la Basse-Zorn exerce depuis 2015 la compétence d’accompagnement au développement de la langue et culture régionales. Ses actions concrètes incluent la distribution d’un « kit naissance » contenant des CD de comptines alsaciennes aux nouveaux parents. Cette initiative symbolise parfaitement l’engagement local pour la transmission culturelle dès le berceau.
- Journées d’animation petite enfance annuelles organisées à Weitbruch
- Interventions de conteuses en alsacien dans les classes maternelles
- Semaines d’initiation spécialement conçues pour les enfants de 6-10 ans
- Animations dédiées aux enfants de moins de 3 ans
En 2024, cette communauté de communes a reçu le prestigieux trophée Schaffner des Bretzels d’or pour ses actions exemplaires en faveur de la culture et langue alsaciennes. Cette reconnaissance confirme l’efficacité de ces programmes locaux dans la préservation et transmission de notre patrimoine linguistique aux nouvelles générations.
- Découvrir l’atlas des paysages d’Alsace : diversité et préservation du patrimoine alsacien - 8 novembre 2025
- Paysages d’Alsace : atlas et préservation de la nature alsacienne - 7 novembre 2025
- Histoire de l’Alsace-Lorraine : de l’annexion à l’identité française - 6 novembre 2025


